BBS 水木清华站 - 学术科学 - EnglishWorld (英语角)版(进版画面 | 添加到收藏夹 | 我的百宝箱 )
EnglishWorld(英语角) 版
版主版主 Danielly
本版在线人数在线 9 文摘区文摘区 | 精华区精华区 | 版内查询版内查询
令狐冲精华区搜索引擎 搜索范围 全站 EnglishWorld版    
精华区文章阅读
发信人: garbo (c'est la vie), 信区: EnglishWorld       
标  题: 今日词组(七)
发信站: BBS 水木清华站 (Tue Apr 29 13:04:07 2003), 转信

对白过多的戏  a loquacious play
枇杷   loquat
勋爵    lord
金融巨头  a financial lord
摆官架子    lord it over
(耶稣死前)最后的晚餐   Lord's Supper
草本植物知识    the lore of herbs
禽鸟学  bird lore
-----
输不起的人    a bad loser
败不馁的人    a cheerful loser
输后不服气的人  a poor loser
败诉的原告    the losing plaintiff
必败之仗   losing battle
趁早收手   cut one's losses
险损(尤指火险的)估价人   loss adjuster
亏本出售的商品    loss leader
-----
赔付率  loss ratio
阵亡的全排官兵   the lost platoon
犹豫不决,良机已失。 He who hesitates is lost.
败局已定的事业   lost cause
徒劳   lost labor
堕入地狱的亡魂,无望的人   lost soul
(尤指酗酒无度的)放荡周末   lost weekend
决定与...共命运    cast one's lot with
-----
有很多长处   have a lot going for one
眼药水    eye drop/lotion
虫咬止痒药水   insect-bite lotion
防晒油   suntan lotion
婚姻全靠缘份。  Marriage is a lottery.
莲花坐资   lotus position/posture
(颜色,衣服等)有点俗艳的   loudish
宣传车    loudspeaker van
-----
信步走进   lounge into sp.
大机场的接客候机厅   arrivals lounges at principal airports
一双家里穿的拖鞋  a pair of lounging slippers
十倍放大镜   a ten-power loupe
乌云密集的天空   a louring sky
虱,书虱    louse
一毛不拔    skin a louse
细齿梳子   louse-trap
-----

--
                                                          
      再见艳阳天 c'est la vie


※ 来源:·BBS 水木清华站 smth.org·[FROM: 211.150.224.103]
[返回顶部] [刷新] [同主题模式] [普通模式] [版内查询]

[我的百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [令狐冲精华区搜索] [返回顶部] [刷新] [返回]