| BBS 水木清华站 - 学术科学 - EnglishWorld (英语角)版(进版画面 | 添加到收藏夹 | 我的百宝箱 ) | |
| EnglishWorld(英语角) 版 | |
版主 Danielly | |
在线 5 人
|
文摘区
|
精华区
|
版内查询
|
| 精华区文章阅读 |
|
发信人: liarliar (想啊想啊的智智), 信区: EnglishWorld 标 题: 贴一点《马力98》的词9 发信站: BBS 水木清华站 (Wed Jul 12 10:17:57 2000) rout n.大败,溃败 row vn.划船,吵架,筏子 ruff n.环状皱领,羽毛 rugby n.橄榄球(赛) ruggedize v.使坚固,使耐用 rumpus n.吵闹,喧闹 rut n.惯例,凹槽 sachet n.小香袋,小袋 sally n.突击,远足 salvo n.齐鸣,齐射 sandal n。拖鞋 satchel n.小书包 saucy a.傲慢或莽撞的,活泼的 savior n.保护者,解放者 scamp vn.草率的作,流氓 scapegoat n.替罪羔羊 scarify v.松土,苛责 schzophrenia n.精神分裂 schlock a.廉价的 scoundrel n.流氓,恶棍 scourge nv.鞭笞,磨难 scram v.紧急刹车 scrap n.小片,碎屑 scree n.山坡上的随石堆,卵石 screech v.尖叫 scrooge n.吝啬鬼 scruffy a.不整齐的,肮脏的 scuff v.拖着脚步,磨损 scurrilous a.下流的 scuttlebutt n.谣言,闲话 second v.赞成,支持 secular a.世俗的,尘世的 semantic a.语言符号的,语义的 semaphore nv.信号,旗语 sententious a.简洁的,警句的 serum n.血清 sebum脂肪 shaggy a.长满粗毛的 shakeup n.大改组,巨变 shank n.小腿,狭窄的部分 shrank 收缩 sheepish a.胆怯的,驯顺的 shenanigans n.鬼把戏,诡计 shingle n.鹅卵石,小招牌 shoplift v.顺手牵羊,偷东西 spade n.铁锹 showdown n.摊牌,最后决雌雄 shuck n.壳 sickle n.单手镰刀 sidestep n.台阶,横跨一步 silo n.地窖,地下仓库 simile n.名喻 simmer v.炖 simpleton n.傻瓜,笨蛋 sinkhole n.阴沟洞 sizzler n.炎热 skid nv.刹车,打滑 skittish a.易惊的,轻佻的 slam nv.抨击,使劲关 slang nv.俚语,辱骂 slant vn.倾斜,斜面 slather vn.大量 slattern avn.不整洁,浪费 slap v.掴,辱骂 sled n.雪橇, slight v.轻蔑,怠慢 slimy a.粘性的,泥泞的 slog v.猛击苦干,跋涉 sloop n.帆船 slop n.厨房下脚料,排泄物 sloppy a.泥泞,粗心的 sludge n.软泥, slug vn.相互猛击,大打出手,懒汉 slurp v.吃喝发声 slut n.邋遢女人,荡妇 slylt ad.狡猾的,偷偷摸摸的 smack a.风味,少量 smite v.重击,打,毁灭 smutch n.弄脏,污迹 smutty a.污秽的 snafu a.大混乱,翻天覆地 snag n.残干,障碍 snatch nv.鬼鬼祟祟,偷窃 snazzy a.时髦,华丽而俗气的 snide na.赝品,狡诈的 snippy a.脾气暴躁的 snitch n.告密,偷窃 snooty a.自大的,傲慢的 snuff vn.用鼻子吸,闻 snort vn.鼓鼻,吸入 snore打鼾 sod n.故乡,草坪 sole n.鞋底,脚掌 soothsayer n.占卜者,预言者 sore a.令人痛苦的,悲伤的,痛处 sot n.酒鬼,醉鬼 spall nv.裂片,碎片 spanking an.强烈的,疾行的 spatter v.溅,中伤,少量 speck n.污点,斑点 spew v.呕吐,喷涌 sphagnum n.冰苔,冰癣 spiffy a.利落的,出色的 -- 咱就这人,插起门来,好好想想,活这辈子谁能不错? 踏实,别来虚的,好事自然多磨。 个人主页http://liarliar.home.chinaren.com 做的很差,不许笑话我哦! ※ 来源:·BBS 水木清华站 smth.org·[FROM: 166.111.78.205] |
| [返回顶部] [刷新] [同主题模式] [普通模式] [版内查询] |